Home ΥΠΟΛΟΙΠΗ ΕΠΙΚΑΙΡΟΤΗΤΑ ΚΥΠΡΟΣ Πως η αγάπη για τη φύση ενώνει Ελληνοκύπριους και Τουρκοκύπριους
Πως η αγάπη για τη φύση ενώνει Ελληνοκύπριους και Τουρκοκύπριους

Πως η αγάπη για τη φύση ενώνει Ελληνοκύπριους και Τουρκοκύπριους

Οι ειδικοί λένε ότι η αγάπη για τη φύση ενώνει και ότι η κοινωνικότητα του ανθρώπου επηρεάζεται θετικά από αυτήν. Αυτό φαίνεται να συμβαίνει και με τα μέλη της διαδικτυακής ομάδας Birdlife Cyprus στο Facebook. Ελληνοκύπριοι και Τουρκοκύπριοι την ώρα που ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας, Νίκος Χριστοδουλίδης βρισκόταν στο άτυπο δείπνο τη 15η Οκτωβρίου στη Νέα Υόρκη συζητούσαν φιλικότερα στα Μέσα Κοινωνικής Δικτύωσης.

Αντάλλαζαν φωτογραφίες και γνώσεις για διάφορα είδη πουλιών τα οποία πιάστηκαν στον φωτογραφικό τους φακό και τις οποίες μοιράστηκαν με τους διαδικτυακούς τους «φίλους». Και δεν είναι μόνο τη 15η Οκτωβρίου, αλλά κάθε μέρα πολλά από τα χιλιάδες μέλη της Birdlife Cyprus στο Facebook, τόσο Ε/Κ όσο και Τ/Κ ανταλλάζουν περιεχόμενο και μάλιστα συζητούν για τα πουλιά ή σπεύδουν να εκθειάσουν το φωτογραφικό ταλέντο του εκάστοτε δημιουργού φωτογραφίας που ανεβαίνει στην πλατφόρμα. Φαίνεται δηλαδή πως η αγάπη για τη φύση η οποία είναι κοινή σε όλο το νησί, ενώνει σβήνοντας κάθε εδαφικό διαχωρισμό και κάθε εθνικότητα.

Το κοινό χόμπι

 

 

Ο Τ/Κ Ali Ozdinc είναι από τα πλέον πιο ενεργά μέλη της ομάδας Birdlife Cyprus στο Facebook, καθώς ανεβάζει καθημερινά φωτογραφίες πτηνών από διάφορα μέρη της Κύπρου. Συμμετέχει σε ομάδες φωτογράφισης από το 2014. Πηγαίνει σε όλη την Κύπρο για να φωτογραφίσει σπάνια πουλιά. Στην Καρπασία, στον Ακάμα, στο Τρόοδος, στην Επισκοπή, στην Πάφο και μετά τις ανεβάζει σε ομάδες στις οποίες μοιράζονται φωτογραφίες πουλιών στα Μέσα Κοινωνικής Δικτύωσης. Ο Ali ήταν από την αρχή θετικός όταν του ζητήσαμε να μας μιλήσει για το χόμπι του. «Ο Μελής Χαραλαμπίδης και η Τζέιν Στυλιανού από τα ‘Πουλιά της Κύπρου’ μας βοήθησαν πολύ λέγοντάς μας τοποθεσίες για παρατήρηση πουλιών».

Από τις ομάδες έχει κάνει φιλίες τόσο με Τ/Κ όσο και με αρκετούς Ε/Κ με τους οποίους πιάνουν συχνά διαδικτυακή κουβέντα για το χόμπι τους. «Δεν με ενδιαφέρει από πού κατάγονται ή σε ποια πλευρά του νησιού μένουν, αυτό που πραγματικά με ενδιαφέρει είναι οι γνώσεις τους πάνω σε διάφορα είδη πουλιών και ότι βρήκα κάποιους που κάνω μαζί τους ενδιαφέρουσες συζητήσεις γύρω από κάτι που πραγματικά λατρεύω». Ο Ali, τόνισε πως οι φιλίες που ανέπτυξε με Ελληνοκύπριους αντέχουν στον χρόνο και είναι πλέον πολύ σημαντικές για τον ίδιο. «Ελληνοκύπριοι ή Τουρκοκύπριοι είμαστε το ίδιο. Έχουμε την ίδια κουλτούρα, τρώμε το ίδιο φαγητό, απολαμβάνουμε τις ίδιες δραστηριότητες με τόσους πολλούς τρόπους που δεν μπορείτε να καταλάβετε τη διαφορά μεταξύ μας», είπε χαρακτηριστικά. «Ο διαχωρισμός μας είναι πλεονέκτημα για τις άλλες χώρες όχι για εμάς, μας θέλουν χωρισμένους για να μπορούν να χρησιμοποιήσουν την Κύπρο για δικό τους όφελος», πρόσθεσε.

Εκείνο που θεωρεί ο ίδιος πιο σημαντικό είναι η προστασία της κυπριακής φύσης. «Κάθε χρόνος που περνάει υπάρχουν λιγότερα μέρη για να ξεκουραστούν τα πουλιά κατά τη μετανάστευσή τους λόγω των πολλών οικοδομικών έργων στις παράκτιες περιοχές στον βορρά και στον νότο και της έλλειψης υγροτόπων». Αυτό είναι κάτι που τον προβληματίζει και συχνά αποτελεί αντικείμενο συζήτησης με Ε/Κ στα Μέσα Κοινωνικής Δικτύωσης. «Πιστεύω ότι πρέπει να υπάρχουν περισσότερες επαφές και πιο στενές σχέσεις μεταξύ όλων των Κυπρίων. Έχουμε μια χώρα που όλοι αγαπάμε, για μένα οι Ελληνοκύπριοι είναι οι συμπατριώτες μου, είμαστε όλοι από αυτή την όμορφη χώρα. Πρέπει να δουλέψουμε μαζί ειρηνικά για να κάνουμε την Κύπρο καλύτερη για όλους».

 

4986703424221775 image

 

Χωρίς σύνορα

«Τα πουλιά δεν έχουν σύνορα. Δεν καταλαβαίνουν από διαφορετικές κοινότητες, που είναι κάτω από τα Ηνωμένα Έθνη, ή που είναι πράσινη γραμμή η ελληνοκυπριακή ή η τουρκοκυπριακή πλευρά. Απλά πετούν ελεύθερα διανύοντας αποστάσεις». Αυτά ήταν τα πρώτα λόγια της Χριστίνας Ιερωνυμίδου όταν ρωτήθηκε για την αλληλεπίδραση Ε/Κ και Τ/Κ σε ομάδες στα Μέσα Κοινωνικής Δικτύωσης. «Ένα νησί είμαστε που όλοι έχουμε γνώμονα το κοινό καλό για το περιβάλλον, ο σκοπός μας είναι η προστασία των πουλιών σε όλο το νησί», είπε χαρακτηριστικά. Επιπλέον, ανέφερε πως πολλά από τα μέλη της ομάδας Birdlife Cyprus είναι Τ/Κ, οι οποίοι ανεβάζουν καθημερινά αναρτήσεις. «Είναι ένα χόμπι όπως έχουν πολλοί άνθρωποι δεν έχει σημασία τι γλώσσα μιλάς ή σε ποια γωνιά του νησιού μένεις. Έχουν μια κοινή αγάπη και τους αρέσει κάτι κοινό. Αυτό είναι που τους ενώνει. Τα μέλη της ομάδας έχουν πια μάθει ο ένας τον άλλο. Ανέπτυξαν διαπροσωπικές σχέσεις και φαίνεται ότι έχουν πολύ καλή επικοινωνία μεταξύ τους».

 

4986703068809186 image

 

Συνεργασία Birdlife Cyprus-Kushkor

Ελληνοκύπριοι και Τουρκοκύπριοι συνεργάζονται από κοινού σε προγράμματα χρηματοδότησης όπου διεξάγουν κοινές μετρήσεις. Η Birdlife Cyprus, είπε η κ. Ιερωνυμίδου, έχει αναπτύξει συνεργασία με έναν αντίστοιχο τουρκοκυπριακό οργανισμό, «Kushkor», που δρα επίσης για την προστασία των πουλιών και της φύσης. «Από πλευράς τους υπάρχει μια συνεργασία και είναι πολύ θετικοί για το κοινό καλό». Η «Kushkor» παρέχει πληροφορίες σχετικά με το ποιες είναι οι σημαντικές περιοχές για τα πουλιά στα κατεχόμενα εδάφη. «Με τις δικές μας καταγραφές και τις δικές τους αναγνωρίσαμε ποιες είναι οι σημαντικότερες περιοχές για τα πουλιά σε όλο το νησί». Υπάρχει μνημόνιο συνεργασίας το οποίο υπεγράφη το 2018, ωστόσο από το 2013 οι δύο οργανώσεις συμμετέχουν από κοινού σε επιστημονικές έρευνες και προγράμματα μέσω χρηματοδότησης. «Αρκετές σημαντικές περιοχές για τα πουλιά έγιναν και προστατευόμενες στη δημοκρατία ενώ οι πλείστες έγιναν ζώνες ειδικής προστασίας».

Επιπλέον, τρέχει ένα πρόγραμμα από κοινού μέσω του οποίου παρακολουθούνται οι κινήσεις των υδρόβιων πουλιών στις κατερχόμενες περιοχές του νησιού. «Τα υδρόβια πουλιά είναι πολύ σημαντικά παρόλο που έρχονται μόνο λίγα στο νησί μας λόγω του κλίματος».

Επίσης, έχει δοθεί χρηματοδότηση για καταγραφή πουλιών που εμφανίζονται περισσότερο στο βόρειο τμήμα του νησιού. «Υπάρχουν και διαφορές στα οικοσυστήματα. Η Κασπασία, έχει τις δικές της ιδιαιτερότητες, ο γύπας πλέον δεν φωλιάζει μόνο στις ελεύθερες περιοχές αλλά άμα δείτε τον δείτε κινείται σε ολόκληρο το νησί έτσι ήταν αναγκαία η παρατήρησή του από την «Kushkor».

Send this to a friend