
[ad_1]

Αν δεν το δοκίμασες, είμαι σίγουρη ότι διαβάζοντας τον τίτλο χαμογέλασες ειρωνικά, αφού στο μυαλό σου ήδη έρχονται κάποιες μεταφράσεις τραγουδιών με άκυρο περιεχόμενο.
Εμείς βρήκαμε τα top 5 ξένα κομμάτια με fail στίχους και τα μεταφράσαμε στα ελληνικά.
Πιο συγκεκριμένα στα κυπριακά (για περισσότερο γέλιο):
1Jennifer Lopez- Aint your mama

Ξεκινάμε με πρόσφατο τραγούδι της θεάς (κατ’ εμένα) Jennifer Lopez! Επιλέγουμε τους πιο κάτω στίχους στα αγγλικά:
I ain’t gon’ be cooking all day, I ain’t your mama
I ain’t gon’ do your laundry, I ain’t your mama
I ain’t your mama, boy, I ain’t your mama
…και τώρα στα κυπριακά:
Εν θα μαϊρέφκω ούλλη μέρα, εν είμαι η μάνα σου
Εν θα σου πλυνήσκω ούλλη μέρα, εν είμαι η μάνα σου
εν είμαι η μάνα σου, ρε κοπελλούι, εν είμαι η μάνα σου
2Jason Derulo – Talk dirty

Αγαπημένο τραγούδι, που χορεύκουμε σαν τους πελλούς μες τα clubs. Δεν θα μπορούσε να λειπει από τη λίστα μας. Επιλέξαμε στα αγγλικά:
All I really need to understand is
When you will talk dirty to me
Talk dirty to me
…και η μετάφραση έβγαλε το εξής:
Το μόνο που θέλω να καταλάβω,
εν το πότε εν να μου μιλήσεις ξιμαρισμένα
Μίλα μου ξιμαρισμένα, μίλα μου ξιμαρισμένα
3#SELFIE- The Chainsmokers

“Let me take a selfie” – αγαπημένο τραγούδι (και συνήθεια). Πάμε να δούμε τουςαγγλικούς στίχους:
After we go to the bathroom,
can we go smoke a cigarette?
I really need one
But first,
Let me take a selfie
…μεταφρασμένο:
Μετά που εν να πάμε στην τουαλέττα,
μπορούμε ν’ άψουμε ένα τσιάρο;
Αλήθκεια έπινα ένα,
Αλλά πρώτα,
Άησμε να φκάλω μια selfie.
4Barbie Girl – Agua

Ας πάμε λίγο στα παλιά. Παιδικό αγαπημένο κοριτσίστικο τραγούδι. Το μάθαμε κάπως έτσι:
Hiya Barbie
Hi Ken!
Do you want to go for a ride?
Sure Ken!
Jump in
I’m a Barbie girl, in a Barbie world
Life in plastic, it’s fantastic
You can brush my hair, undress me everywhere
Πώς θα ήταν στη δική μας γλώσσα;
Γεια σου Barbie
Γεια σου Κen!
Θέλεις να σε πάρω ένα γυρό;
Καλό Ken!
Έμπα μέσα.
Ειμαι η Barbie, σ’ενα Barbie κόσμο
Ζωή μες το πλαστικό, εν φανταστικό
Μπορείς να με χτενίζεις, να με ξιντύνεις παντού
Παιδικό τραγούδι λαλούν σου!
5Who let the dogs out- Baha men

Με διαφορά ο πιο άκυρος στίχος! Εν νομίζω να χρειάζεστε τον αγγλικό στίχο, αφού έναςένει σε ούλλο το τραγούδι… Ο τίτλος με επανάληψη 100 φορές (εν χρειάζεται να πούμε τίποτε για την έμπνευση του στιχουργού).
I let the dogs out
I let the dogs out
….
… η απλή κυπριακή μετάφραση:
Εξαπόλησα τους σσιήλλους
Εξαπόλησα τους σσιήλλους
….
Ποιος τους εξαπόλησε άραγε…;
6No- Meghan Trainor

Το μεγάλο ΌΧΙ ..
My name is “No”
My sign is “No”
My number is “No”
You need to let it go
…κυπριακή version:
Το όνομα μου εν ΟΪ
Το σημάδι μου εν ΟΪ
Ο αριθμός μου εν ΟΪ
Πρέπει να το αφήσεις να φύει…
Τζιαι εγώ ρωτώ απλά: Γιατί;
studentlife.com.cy
[ad_2]
Source link